Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 162

The Description of the Worship of Rāma and Others

Rāmādi-pūjā-vidhāna

अभिमंत्र्य जलं प्रातर्मंत्रेण त्रिः समाहितः । त्रिसंध्यं वा पिबेन्नित्यं मुच्यते सर्वरोगतः ॥ १६२ ॥

abhimaṃtrya jalaṃ prātarmaṃtreṇa triḥ samāhitaḥ | trisaṃdhyaṃ vā pibennityaṃ mucyate sarvarogataḥ || 162 ||

ព្រឹកមួយ អធិស្ឋានទឹកដោយមន្ត្រ ប្រាប់បីដងដោយចិត្តសមាធិ ហើយគួរផឹករៀងរាល់ថ្ងៃ—ឬផឹកនៅត្រីសន្ធ្យាទាំងបី។ ដោយធ្វើដូច្នេះ នឹងរួចផុតពីជំងឺទាំងអស់។

अभिमन्त्र्यhaving recited over (consecrated)
अभिमन्त्र्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootअभि√मन्त्र् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having consecrated/enchanted’
जलम्water
जलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; Accusative singular
प्रातर्in the morning
प्रातर्:
Kala-adhikarana (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootप्रातर् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
मन्त्रेणwith a mantra
मन्त्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; Instrumental singular
त्रिःthree times
त्रिः:
Sankhya/Parimana (संख्या/परिमाण)
TypeIndeclinable
Rootत्रिः (अव्यय)
Formसंख्यावाचक-अव्यय (frequency adverb)
समाहितःbeing composed/concentrated
समाहितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसमाहित (प्रातिपदिक); सम्-आ-√धा (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘collected/concentrated’
त्रिसन्ध्यम्at the three daily junctions (thrice daily)
त्रिसन्ध्यम्:
Kala-adhikarana (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootत्रि-सन्ध्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययवत् प्रयोगः; ‘at the three sandhyās/three times daily’
वाor
वा:
Disjunction (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
पिबेत्should drink
पिबेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√पा (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; Parasmaipada; ‘should drink’
नित्यम्always/daily
नित्यम्:
Kala-adhikarana (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverbial accusative)
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√मुच् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोगः (passive sense)
सर्वरोगतःfrom all diseases
सर्वरोगतः:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootसर्व-रोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान), एकवचन; Ablative singular

Sanatkumara (teaching Narada in an instructional/technical context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It links mental focus (samādhi-like composure), mantra-prayoga, and purity practices with both spiritual discipline and tangible well-being, presenting sanctified water as a daily sādhana that supports bodily health and ritual cleanliness.

While not explicitly naming a deity, it reflects bhakti-oriented reverence toward mantra and daily observance: a devotee’s steady, faithful routine (nityam) and mindful repetition becomes an offering-like act that purifies and protects.

Mantra-prayoga and sandhyā-kāla observance are emphasized—applied ritual timing (trisaṃdhyā) and disciplined recitation (triḥ) with concentration (samāhitaḥ), aligning daily conduct with Vedic procedural tradition.