Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 39

Manvantaras and Indras; Sudharmā’s Liberation through Viṣṇu-Pradakṣiṇā; Supremacy of Hari-Bhakti

स्वर्गलोकमपि प्राप्य यावत्कालं श्रृणुष्व मे । चत्वारो मनवोऽतीता मम श्रीश्चातिविस्तरा ॥ ३९ ॥

svargalokamapi prāpya yāvatkālaṃ śrṛṇuṣva me | catvāro manavo'tītā mama śrīścātivistarā || 39 ||

សូម្បីតែបានទៅដល់ស្វರ್ಗលោក ក៏ចូរស្តាប់ខ្ញុំតាមដែលពេលវេលាអនុញ្ញាត។ មនុចំនួនបួនបានកន្លងផុតទៅហើយ ហើយសិរី (Śrī) របស់ខ្ញុំក៏បានពង្រីកយ៉ាងអស្ចារ្យផងដែរ។

स्वर्ग-लोकम्the heaven-world
स्वर्ग-लोकम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (स्वर्गस्य लोकः)
अपिeven/also
अपि:
सम्बन्ध/निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चयार्थक-अव्यय (also/even)
प्राप्यhaving reached
प्राप्य:
पूर्वकाल (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formकृदन्त (ल्यप्/क्त्वान्त, gerund); ‘having attained’
यावत्-कालम्for as long as (time)
यावत्-कालम्:
कालाधिकरण (Temporal extent/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootयावत् (प्रातिपदिक) + काल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; अव्ययीभाव/तत्पुरुषभावः ‘यावत् कालः’ = for as long a time
शृणुष्वlisten
शृणुष्व:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative/लोट्), मध्यमपुरुष (2nd/मध्यमपुरुष), एकवचन; आत्मनेपद
मेto me/of me
मे:
सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
चत्वारःfour
चत्वारः:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन (numeral adjective)
मनवःManus
मनवः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
अतीताःhave passed
अतीताः:
विधेय (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Rootअति + इ (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle); पुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन; ‘gone by/past’
ममmy
मम:
सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
श्रीःsplendour/prosperity
श्रीः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
and
:
समुच्चय (Conjunctive/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
अति-विस्तराvery extensive
अति-विस्तरा:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय) + विस्तर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; ‘अतिविस्तरा’ = very extensive

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

M
Manu
S
Svarga
S
Shri (Lakshmi)

FAQs

It stresses that even heavenly attainment is time-bound, while sacred instruction about cosmic order (Manu cycles and time) is worth attentive listening for true discernment of Dharma and reality.

By relativizing Svarga as impermanent, the verse implicitly redirects the listener from reward-seeking to deeper listening (śravaṇa) and higher aims—an essential bhakti practice that values divine wisdom over transient celestial pleasures.

The verse points to Purāṇic time-reckoning (manvantara and kāla-vicāra), which aligns with Jyotiṣa-style calendrical/cosmic frameworks used to understand eras, cycles, and ritual timing in traditional learning.