Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 8

Prāyaścitta for Mahāpātakas and the Sin-destroying Power of Viṣṇu-smaraṇa

तदभावे मुनिश्रष्ट कपालं वान्यमेव वा । तद्द्रव्यं ध्वजदंडे तु धृत्वा वनचरो भवेत् ॥ ८ ॥

tadabhāve muniśraṣṭa kapālaṃ vānyameva vā | taddravyaṃ dhvajadaṃḍe tu dhṛtvā vanacaro bhavet || 8 ||

ឱ មុនីដ៏ប្រសើរ បើវត្ថុនោះមិនមានទេ អាចយកភាជន៍ក្បាលឆ្អឹង ឬភាជន៍សមរម្យផ្សេងទៀត; ដាក់វត្ថុចាំបាច់នោះលើដំបងទង់ ហើយរស់នៅជាអ្នកព្រៃវនចរ ដើរតាមព្រៃជាអស្ចារ្យ។

तत्-अभावेin the absence of that
तत्-अभावे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + अभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—तस्य अभावः (षष्ठी-तत्पुरुष)
मुनि-श्रेष्ठO best of sages
मुनि-श्रेष्ठ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; समासः—मुनीनां श्रेष्ठः (षष्ठी-तत्पुरुष)
कपालम्a skull
कपालम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकपाल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (or)
अन्यम्another (substitute)
अन्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (qualifying कपालम्)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय
तत्-द्रव्यम्that material/object
तत्-द्रव्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + द्रव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तस्य द्रव्यम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
ध्वज-दण्डेon a flagstaff/pole
ध्वज-दण्डे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootध्वज (प्रातिपदिक) + दण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समासः—ध्वजस्य दण्डः (षष्ठी-तत्पुरुष)
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविशेषार्थक-अव्यय
धृत्वाhaving held/placed
धृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootधृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund): 'having placed/held'
वन-चरःa forest-dweller
वन-चरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवन (प्रातिपदिक) + चर (प्रातिपदिक/कृदन्त-प्राय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—वने चरति (उपपद-तत्पुरुष)
भवेत्should become
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Sanatkumara (addressing Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It emphasizes inner resolve over external resources: when standard means are unavailable, a renunciant may adopt austere substitutes and continue disciplined life as a forest-dweller.

By prioritizing steadfast practice over material dependence, it supports bhakti as sincerity-based—devotion continues even with minimal implements, sustained by detachment and dedication.

Ritual pragmatics (kalpa-oriented application): it permits sanctioned substitutions for implements/materials, showing how dharma practice adapts when prescribed items are unobtainable.