Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 49

Tithi-Nirṇaya for Vratas: Ekādaśī Rules, Saṅkrānti Punya-kāla, Eclipse Observances, and Prāyaścitta

एकादशी कलामात्रा विद्यते द्वादशीदिने । द्वादशी च त्रयोदश्यां नास्ति वा विद्यतेऽथवा ॥ ४९ ॥

ekādaśī kalāmātrā vidyate dvādaśīdine | dvādaśī ca trayodaśyāṃ nāsti vā vidyate'thavā || 49 ||

បើ «ឯកាទសី» មានតែបន្តិចប៉ុណ្ណោះ នៅថ្ងៃ «ទ្វាទសី» ហើយ «ទ្វាទសី» ទាក់ទងនឹង «ត្រ័យោទសី» គឺអវត្តមាន ឬក៏មានតែបន្តិចបន្តួច នោះត្រូវកំណត់ការអនុវត្តឲ្យត្រឹមត្រូវ តាមស្ថានភាពបាត់បង់តិថិដូចនេះ។

एकादशीEkādaśī
एकादशी:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएकादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कला-मात्राonly a small portion
कला-मात्रा:
विधेय (Predicate nominal/विधेय)
TypeNoun
Rootकला (प्रातिपदिक) + मात्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (परिमाणवाचक) ‘only a small portion (a kalā)’
विद्यतेexists/is found
विद्यते:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√विद् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
द्वादशी-दिनेon the Dvādaśī day
द्वादशी-दिने:
अधिकरण (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वादशी (प्रातिपदिक) + दिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (द्वादश्याः दिने) ‘on the day of Dvādaśī’
द्वादशीDvādaśī
द्वादशी:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
त्रयोदश्याम्on Trayodaśī
त्रयोदश्याम्:
अधिकरण (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootत्रयोदशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
not
:
सम्बन्ध/निपात (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
अस्तिis/exists
अस्ति:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
वाor
वा:
सम्बन्ध/निपात (Disjunction)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प (disjunctive particle) ‘or’
विद्यतेexists/is found
विद्यते:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√विद् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
अथवाor else
अथवा:
सम्बन्ध/निपात (Alternative)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formविकल्प (alternative particle) ‘or else’

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: Ekādaśī-vrata

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

E
Ekadashi
D
Dvadashi
T
Trayodashi

FAQs

It emphasizes that Ekādaśī-vrata is not casual but must be aligned with the true lunar tithi; even a “fractional” presence of Ekādaśī or loss of Dvādaśī affects the dharmic correctness of fasting and pāraṇa.

By insisting on precise Ekādaśī–Dvādaśī observance, the text frames bhakti as disciplined devotion—serving Hari through correctly timed vrata and pāraṇa rather than mere intention alone.

Vedāṅga Jyotiṣa/Pañcāṅga-based tithi analysis—especially tithi-kṣaya (loss) and kalā-mātrā (minute-duration) rules used to decide the proper day for fasting and the correct window for Dvādaśī pāraṇa.