Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति

अथ विभ्रम्य पक्षाभ्यां नाभिपादे ऽभ्युदारयन् पादावाबध्य पुच्छेन बाहुभ्यां बाहुमण्डलम्

atha vibhramya pakṣābhyāṃ nābhipāde 'bhyudārayan pādāvābadhya pucchena bāhubhyāṃ bāhumaṇḍalam

បន្ទាប់មក វាបក់ស្លាបយ៉ាងខ្លាំង វាយទៅលើផ្ចិត និងជើង; ចងជើងដោយកន្ទុយ ហើយចាប់រង្វង់ដៃដោយជើងមុខ—ដើម្បីគ្រប់គ្រងគូប្រជែងដោយកម្លាំង។

अथthen
अथ:
विभ्रम्यwhirling about / beating repeatedly
विभ्रम्य:
पक्षाभ्याम्with (its) two wings
पक्षाभ्याम्:
नाभिnavel
नाभि:
पादेat the feet
पादे:
अभ्युदारयन्striking open / tearing / assailing
अभ्युदारयन्:
पादौthe two feet
पादौ:
आबध्यhaving bound / having fastened
आबध्य:
पुच्छेनwith the tail
पुच्छेन:
बाहुभ्याम्with the two arms / forelimbs
बाहुभ्याम्:
बाहुमण्डलम्the arm-region / the circle (range) of the arms
बाहुमण्डलम्:

Suta Goswami