व्यपोहनस्तवनिरूपण-प्रसङ्गे नक्तभोजन-शिवव्रतविधिः (वार्षिक-प्रतिमास-क्रमः)
देवैर्भुक्तं तु पूर्वाह्णे मध्याह्ने ऋषिभिस् तथा अपराह्णे च पितृभिः संध्यायां गुह्यकादिभिः
devairbhuktaṃ tu pūrvāhṇe madhyāhne ṛṣibhis tathā aparāhṇe ca pitṛbhiḥ saṃdhyāyāṃ guhyakādibhiḥ
ពេលព្រឹកមុនថ្ងៃត្រង់ គឺទេវតាទទួលភាគ; ពេលថ្ងៃត្រង់ គឺព្រះឥសី; ពេលរសៀល គឺបិត្ដរ (Pitṛs); ហើយពេលសន្ធ្យា គឺគុហ្យក និងសត្វសុក្ខមផ្សេងៗ។ ដូច្នេះ ការថ្វាយប្រចាំថ្ងៃត្រូវបានចែកចាយតាមលំដាប់កោស्मिक ដែលបតិ (ព្រះសិវៈ) គាំទ្រ ដើម្បីភ្ជាប់ពសុទៅធម៌ និងបន្ធូរខ្សែពាស (pāśa) ដោយពិធីត្រឹមត្រូវ។
Suta Goswami
It maps the day’s naivedya and related rites to specific cosmic recipients, teaching that Linga-pūjā is not merely personal devotion but a dharmic participation in Śiva’s ordered universe—supporting devas, ṛṣis, pitṛs, and subtle hosts through correctly timed offerings.
Though not naming Him directly, the verse presupposes a single governing ṛta behind multiple classes of beings; in Shaiva Siddhānta this order is upheld by Pati (Śiva), who regulates bhoga and karmic reciprocity, enabling the pashu to progress toward release from pāśa.
It highlights time-disciplined worship—sandhyā observance, naivedya, and pitṛ-related rites (tarpana/śrāddha orientation)—a practical foundation that supports inner Pāśupata discipline by aligning daily conduct with sacred time.