Previous Verse
Next Verse

Shloka 113

Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi

आनन्दं ब्रह्मणो विद्वान् साक्षात्समरसे स्थितः धारणा द्वादशायामा ध्यानं द्वादश धारणम्

ānandaṃ brahmaṇo vidvān sākṣātsamarase sthitaḥ dhāraṇā dvādaśāyāmā dhyānaṃ dvādaśa dhāraṇam

អ្នកប្រាជ្ញដែលឈរជាប់ដោយផ្ទាល់ក្នុងរសតែមួយ (មិនទ្វេ) យល់ដឹងអានន្ទៈនៃព្រះព្រហ្ម។ ការកាន់ចិត្ត (ធារណា) ត្រូវបាននិយាយថា មានរយៈពេលដប់ពីរ យាមៈ ហើយសមាធិគិត (ធ្យាន) គឺដប់ពីរ ដងនៃធារណា។

आनन्दम् (ānandam)bliss
आनन्दम् (ānandam):
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ)of Brahman / the Supreme Reality
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ):
विद्वान् (vidvān)the knower, the realized adept
विद्वान् (vidvān):
साक्षात् (sākṣāt)directly, in immediate realization
साक्षात् (sākṣāt):
समरसे (samarase)in the single taste, homogeneous essence (non-differentiated awareness)
समरसे (samarase):
स्थितः (sthitaḥ)established, abiding
स्थितः (sthitaḥ):
धारणा (dhāraṇā)concentration, fixing the mind
धारणा (dhāraṇā):
द्वादश (dvādaśa)twelve
द्वादश (dvādaśa):
आयामा/यामा (yāmā)yāmas, measured watches of time
आयामा/यामा (yāmā):
ध्यानम् (dhyānam)meditation, continuous contemplation
ध्यानम् (dhyānam):
द्वादश-धारणम् (dvādaśa-dhāraṇam)consisting of twelve concentrations (i.e., twelve dhāraṇās).
द्वादश-धारणम् (dvādaśa-dhāraṇam):

Suta Goswami (narrating yogic definitions within the Linga Purana discourse)