Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

स्वेच्छाविग्रहसंभव-प्रतिष्ठाफलवर्णनम् (विविधशिवमूर्तिप्रतिष्ठा, लोक-फल, शिवसायुज्य)

सम्पूज्य देवदेवेशं शिवलोके महीयते जालन्धरान्तकं देवं सुदर्शनधरं प्रभुम्

sampūjya devadeveśaṃ śivaloke mahīyate jālandharāntakaṃ devaṃ sudarśanadharaṃ prabhum

បានបូជាព្រះអម្ចាស់នៃទេវតាទាំងឡាយដោយគ្រប់គ្រាន់ នោះត្រូវបានគោរពលើកតម្កើងនៅក្នុងលោកសិវៈ—ដោយបានអធិស្ឋានបូជាព្រះដ៏ទេវៈ ដែលជាអ្នកសម្លាប់ជាលន្ធរ ជាព្រះអម្ចាស់ដ៏អធិបតី អ្នកកាន់សុទស្សនៈដ៏មង្គល។

सम्पूज्य (sampūjya)having fully worshipped
सम्पूज्य (sampūjya):
देवदेवेशं (devadeveśaṃ)the Lord of the gods
देवदेवेशं (devadeveśaṃ):
शिवलोके (śivaloke)in Shiva’s world/realm
शिवलोके (śivaloke):
महीयते (mahīyate)is honored, is revered
महीयते (mahīyate):
जालन्धरान्तकं (jālandharāntakaṃ)the destroyer of Jalandhara
जालन्धरान्तकं (jālandharāntakaṃ):
देवं (devaṃ)the divine one
देवं (devaṃ):
सुदर्शनधरं (sudarśanadharaṃ)bearer of Sudarśana/auspicious vision (a radiant, protective emblem)
सुदर्शनधरं (sudarśanadharaṃ):
प्रभुम् (prabhum)the sovereign Lord (Pati).
प्रभुम् (prabhum):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)