Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

सूर्यरथ-रचना, ध्रुव-प्रेरणा, मास-गणाः च

Jyotish-chakra: Surya’s Motion and Monthly Retinues

चक्रपक्षे निबद्धास्तु ध्रुवे चाक्षः समर्पितः सहाश्वचक्रो भ्रमते सहाक्षो भ्रमते ध्रुवः

cakrapakṣe nibaddhāstu dhruve cākṣaḥ samarpitaḥ sahāśvacakro bhramate sahākṣo bhramate dhruvaḥ

អ័ក្សរថ ត្រូវបានចងភ្ជាប់នៅចំហៀងកង់ ហើយដាក់អាស្រ័យលើធ្រុវ (ផ្កាយប៉ូល); ជាមួយសេះ និងកង់ វាវិលជុំ; ហើយជាមួយអ័ក្ស ធ្រុវក៏ត្រូវបានពិពណ៌នាថាវិលដែរ តាមព្រះបញ្ជារបស់ព្រះអម្ចាស់ ដែលថែរក្សាលំដាប់លោកទាំងឡាយ។

cakra-pakṣeon the side/wing of the wheel
cakra-pakṣe:
nibaddhāḥbound, fastened
nibaddhāḥ:
tuindeed
tu:
dhruvein/onto Dhruva (the Pole Star)
dhruve:
caand
ca:
akṣaḥaxle, axis
akṣaḥ:
samarpitaḥplaced, fixed, entrusted
samarpitaḥ:
sahatogether with
saha:
aśva-cakraḥthe horse-drawn wheel (chariot-wheel with horses)
aśva-cakraḥ:
bhramaterevolves, turns
bhramate:
saha-akṣaḥtogether with the axle
saha-akṣaḥ:
dhruvaḥDhruva (Pole Star), the fixed point
dhruvaḥ:

Suta Goswami (narrating the Purana’s cosmology to the sages of Naimisharanya)