भुवनकोशविन्यासनिर्णयः (ज्योतिर्गति-वृष्टिचक्र-वर्णनम्)
मया प्रोक्तो ऽमरावत्यां यथासौ वारितस्करः तथा संयमनीं प्राप्य सुखां चैव विभां खगः
mayā prokto 'marāvatyāṃ yathāsau vāritaskaraḥ tathā saṃyamanīṃ prāpya sukhāṃ caiva vibhāṃ khagaḥ
ដូចដែលខ្ញុំបានប្រកាសនៅអមរាវតី—អំពីរបៀបដែលចោរនោះត្រូវបានទប់ស្កាត់—ដូចគ្នានេះដែរ ពេលទៅដល់សំយមនី (អាណាចក្រដែលមានវិន័យរបស់យមៈ) បក្សីនោះបានទទួលទាំងសេចក្តីសុខ និងពន្លឺរុងរឿង។
Suta Goswami (outer narration, summarizing an exemplum within the chapter’s discourse on restraint and karmic order)
It frames ethical restraint (saṃyama) as a necessary support for Shiva-bhakti: worship without dharmic conduct does not fully loosen pāśa (bondage), whereas disciplined living leads to auspicious states and clarity.
Shiva-tattva is implied as the supreme regulative reality (Pati) behind cosmic order: even Yama’s realm functions within that higher governance, where the pashu’s experience (ease or suffering) follows from karma and restraint.
Saṃyama (restraint/self-control)—a core Pashupata-aligned discipline—suggesting that inner regulation and moral checking of theft and harm is itself a preparatory yoga that supports Shiva-puja and purification.