Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

दारुवनलीला—नीललोहितपरीक्षा, ब्रह्मोपदेशः, अतिथिधर्मः, संन्यासक्रमः

गृहस्थो ऽपि पुरा जेतुं सुदर्शन इति श्रुतः प्रतिज्ञामकरोज्जायां भार्यामाह पतिव्रताम्

gṛhastho 'pi purā jetuṃ sudarśana iti śrutaḥ pratijñāmakarojjāyāṃ bhāryāmāha pativratām

កាលពីបុរាណ សុទರ್ಶនៈ ដែលគេស្គាល់ថា ជាគ្រួស្ថម្នាក់ ក៏ត្រូវបានលឺថា មានបំណងឈ្នះការសាកល្បង។ គាត់បានធ្វើពាក្យសច្ចា ហើយនិយាយទៅកាន់ភរិយា—ស្ត្រីស្មោះត្រង់ចំពោះប្តី—បង្ហាញចេតនារបស់គាត់។

गृहस्थःhouseholder
गृहस्थः:
अपिeven though
अपि:
पुराformerly/once
पुरा:
जेतुम्to conquer/overcome
जेतुम्:
सुदर्शनःSudarśana (proper name)
सुदर्शनः:
इतिthus
इति:
श्रुतःheard of/renowned as
श्रुतः:
प्रतिज्ञाम्vow/solemn resolve
प्रतिज्ञाम्:
अकरोत्made
अकरोत्:
जायाम्to (his) wife
जायाम्:
भार्याम्spouse/wife
भार्याम्:
आहsaid/spoke
आह:
पतिव्रताम्devoted to her husband (pativratā)
पतिव्रताम्:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)