Previous Verse
Next Verse

Shloka 97

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

देवदानवयक्षेन्द्रसिद्धचारणसेवितः तत्रापि मम ते पुत्रा भविष्यन्ति महौजसः

devadānavayakṣendrasiddhacāraṇasevitaḥ tatrāpi mama te putrā bhaviṣyanti mahaujasaḥ

ដែននោះត្រូវបានបម្រើ និងគោរពដោយទេវតា ដានវៈ ព្រះអម្ចាស់យក្ស សិទ្ធៈ និងចារណៈ។ នៅទីនោះផងដែរ ឱអ្នកជាទីស្រឡាញ់ កូនប្រុសរបស់ខ្ញុំនឹងកើតមាន—មានពន្លឺអំណាចវិញ្ញាណដ៏ខ្លាំង—សមស្របដើម្បីគាំទ្រព្រះបតិ និងនាំបាសុឲ្យឆ្លងផុតពីបាស។

devagods
deva:
dānavatitans/anti-gods
dānava:
yakṣa-indralord of the Yakṣas (Kubera-like overlord)
yakṣa-indra:
siddhaperfected being
siddha:
cāraṇacelestial bard
cāraṇa:
sevitaḥserved/attended/honored
sevitaḥ:
tatra apithere also
tatra api:
mamamy
mama:
teyour/for you, O dear one
te:
putrāḥsons/offspring
putrāḥ:
bhaviṣyantiwill be/become
bhaviṣyanti:
mahaujasaḥof great radiance, power, and spiritual vigor
mahaujasaḥ:

Suta Goswami (narrating an internal divine assurance within the Purana’s creation-lineage context)