Upamanyu’s Tapas, Shiva’s Indra-Form Test, and the Bestowal of Kshiroda and Gaṇapatya
पुरा मात्रा तु कथितं तथ्यमेव न संशयः पूर्वजन्मनि चास्माभिर् अपूजित इति प्रभुः
purā mātrā tu kathitaṃ tathyameva na saṃśayaḥ pūrvajanmani cāsmābhir apūjita iti prabhuḥ
«អ្វីដែលម្តាយខ្ញុំបានប្រាប់ពីមុន គឺពិតប្រាកដ—គ្មានសង្ស័យឡើយ។ ក្នុងជាតិមុន យើងមិនបានបូជាព្រះអម្ចាស់ (បតិ) ទេ; ដូច្នេះហេតុនេះបានកើតឡើង»—អម្ចាស់បាននិយាយ។
An unnamed character within Sūta’s narration (internal dialogue), reflecting on past-life neglect of Śiva