Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Upamanyu’s Tapas, Shiva’s Indra-Form Test, and the Bestowal of Kshiroda and Gaṇapatya

क्षीरं तत्र कुतो ऽस्माकं महादेवो न पूजितः पूर्वजन्मनि यद्दत्तं शिवमुद्यम्य वै सुत

kṣīraṃ tatra kuto 'smākaṃ mahādevo na pūjitaḥ pūrvajanmani yaddattaṃ śivamudyamya vai suta

«តើនៅទីនោះទឹកដោះគោនឹងមានសម្រាប់យើងដូចម្តេចបាន បុត្រស្រឡាញ់អើយ ពេលដែលក្នុងជាតិមុន មហាទេវៈមិនត្រូវបានបូជាទេ? អ្វីដែលបានឧទ្ទិសនៅពេលនោះ—ដោយលើកយកព្រះសិវៈជាជម្រកពិត ដោយការខិតខំដ៏មុតមាំ បុត្រា—តែវានោះទើបផ្តល់ផលមង្គល»។

क्षीरम्milk
क्षीरम्:
तत्रthere/in that situation
तत्र:
कुतःhow/whence
कुतः:
अस्माकम्for us
अस्माकम्:
महादेवःMahadeva (Shiva)
महादेवः:
not
:
पूजितःworshipped/honoured
पूजितः:
पूर्वजन्मनिin a former birth
पूर्वजन्मनि:
यत्whatever
यत्:
दत्तम्was given/has been donated
दत्तम्:
शिवम्Shiva (as refuge/goal)
शिवम्:
उद्यम्यhaving undertaken/striving for
उद्यम्य:
वैindeed
वै:
सुतO son
सुत:

Suta (narrating; verse contains an internal address 'O son')