Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
पशवः पक्षिणश्चैव न तदासन्सरीसृपाः / नोद्विजा नोत्कटाश्चैव धर्मस्य प्रक्रिया तु सा
paśavaḥ pakṣiṇaścaiva na tadāsansarīsṛpāḥ / nodvijā notkaṭāścaiva dharmasya prakriyā tu sā
នៅពេលនោះមានសត្វ និងបក្សី ប៉ុន្តែមិនមានសត្វលូនវារទេ។ គ្មានអ្វីគួរភ័យ គ្មានភាពសាហាវ; នេះហើយជាវិធីប្រតិបត្តិធម៌នៅកាលនោះ។