Bhārgavaṃ prati Varuṇāgamanaṃ
Varuṇa’s Approach to Bhārgava/Paraśurāma
वरुण उवाच न शक्यमुत्सारयितुं मदंभः केनचिद्भवेत् / तथा हि मे वरो दत्तः पुरानेन विरिञ्चिना
varuṇa uvāca na śakyamutsārayituṃ madaṃbhaḥ kenacidbhavet / tathā hi me varo dattaḥ purānena viriñcinā
ព្រះវរុណបានមានបន្ទូលថា៖ ទឹករបស់ខ្ញុំមិនអាចត្រូវបានបណ្តេញចេញដោយនរណាម្នាក់ឡើយ ព្រោះព្រះព្រហ្មបានប្រទានពរនេះដល់ខ្ញុំកាលពីសម័យបុរាណ។