Bhārgavaṃ prati Varuṇāgamanaṃ
Varuṇa’s Approach to Bhārgava/Paraśurāma
सो ऽहं त्वत्तेजसेदारीं विहाय सहजां धृतिम् / कातरं समुपायातो वशतां तव भार्गव
so 'haṃ tvattejasedārīṃ vihāya sahajāṃ dhṛtim / kātaraṃ samupāyāto vaśatāṃ tava bhārgava
ដូច្នេះ ខ្ញុំបោះបង់ភាពរឹងមាំពីធម្មជាតិរបស់ខ្ញុំ ដោយសារតែតេជះរបស់អ្នក ខ្ញុំបានមកចុះចូលនឹងអ្នកដោយក្តីភ័យខ្លាច ឱ ភ៌គវ។