Bhārgavaṃ prati Varuṇāgamanaṃ
Varuṇa’s Approach to Bhārgava/Paraśurāma
जैमिनिरुवाच इति तस्य वचः श्रुत्वा वरुणो यादसां पतिः / निरूप्य मनसा राममिद भूयो ऽब्रवीद्वचः
jaiminiruvāca iti tasya vacaḥ śrutvā varuṇo yādasāṃ patiḥ / nirūpya manasā rāmamida bhūyo 'bravīdvacaḥ
ជៃមិនីបាននិយាយថា—ពេលវរុណៈ ម្ចាស់នៃសត្វទឹកទាំងឡាយ បានស្តាប់ពាក្យនោះហើយ គាត់បានគិតដល់រាមក្នុងចិត្ត ហើយបាននិយាយពាក្យនេះម្តងទៀត។