एतेषां कारणानामनभिसंधाने विप्रलपन्तमचोरं विद्यात् ॥ कZ_०४.८.११ ॥
eteṣāṃ kāraṇānām anabhisaṃdhāne vipralapantam acoraṃ vidyāt
បើគ្មានមូលហេតុទាំងនេះ (ដែលបង្ហាញទោស) ហើយមនុស្សម្នាក់និយាយរញ៉េរញ៉ៃ ឬផ្ទុយគ្នា នោះគួរយល់ថាគេមិនមែនជាចោរទេ (មានន័យថាមិនមានទោសលួច)។
Guilt should not be inferred merely from confused speech when concrete causal grounds for suspicion are absent; the state must avoid treating anxiety or incoherence as proof.
It anticipates a ‘proof over demeanor’ approach: behavioral cues alone are insufficient without corroborating facts.