Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 24

Utpāta-śānti

Pacification of Portents

विजात्यं विकृतं वापि षड्भिर्मासैर् म्रियेत वै विकृतं वा प्रसूयन्ते परचक्रभयं भवेत्

vijātyaṃ vikṛtaṃ vāpi ṣaḍbhirmāsair mriyeta vai vikṛtaṃ vā prasūyante paracakrabhayaṃ bhavet

ប្រសិនបើកូនកើតមានជាតិផ្សេង (vijātya) ឬពិការភាព វានឹងស្លាប់ក្នុងរយៈពេលប្រាំមួយខែជាក់ជាមិនខាន។ ឬបើកូនពិការកើតឡើង នោះនឹងកើតមានការភ័យខ្លាចពីកងទ័ពសត្រូវ។

विजात्यम्of a different kind / cross-breed
विजात्यम्:
Karma (कर्म: object/thing)
TypeAdjective
Rootविजात्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
विकृतम्deformed / abnormal
विकृतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootविकृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (or)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कार-अव्यय (also/even)
षड्भिःwith six
षड्भिः:
Karana (करण: by/with)
TypeAdjective
Rootषट् (प्रातिपदिक)
Form(संख्यावाचक) त्रिलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन
मासैःmonths
मासैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन
म्रियेतwould die / should die (i.e., is likely to die)
म्रियेत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootमृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चय-अव्यय (emphatic particle)
विकृतम्abnormal (offspring)
विकृतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootविकृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (elliptic: विकृतं (शिशु/अपत्यं))
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (or)
प्रसूयन्तेgive birth
प्रसूयन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-सू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद
पर-चक्र-भयम्fear of an enemy army
पर-चक्र-भयम्:
Karta (कर्ता: subject of भवेत्)
TypeNoun
Rootपर (प्रातिपदिक) + चक्र (प्रातिपदिक) + भय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (परस्य चक्रस्य भयम्)
भवेत्would arise / may occur
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Lord Agni (narrating Agni Purana’s nimitta-śāstra to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Jyotisha","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Omen-based prognostics: interpreting deformed/alien births as indicators of early mortality and potential political-military threat; used for advising rulers on vigilance and śānti measures.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Janma-nimitta: Vijātya/Vikṛta offspring as prognostic signs","lookup_keywords":["vijātya","vikṛta-prasava","ṣaḍ-māsa-mṛtyu","para-cakra-bhaya","nimitta-śāstra"],"quick_summary":"The verse states a prognostic rule: alien-kind or deformed offspring tend to die within six months, and deformed births portend fear from an enemy force. It encodes nimitta-śāstra logic for early warning and remedial action."}

Concept: Nimitta-śāstra links micro-events (birth anomalies) to macro-consequences (political danger), urging prudent governance and remedial rites.

Application: Advise ruler/householder to perform śānti and simultaneously strengthen intelligence, defenses, and public order when such signs appear.

Khanda Section: Jyotisha & Shakuna (Omens and prognostics)

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: shanta

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"A court scene where a messenger reports a deformed/alien birth; the royal astrologer interprets it as a sign of enemy threat; soldiers prepare defenses while priests plan śānti rites.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized palace interior with king, jyotiṣi holding palm-leaf and pointing to omen symbols, outer register showing marching enemy silhouettes and city guards preparing, bold colors and ritual motifs.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, king and astrologer in ornate setting with gold embellishments, symbolic depiction of ‘para-cakra’ as distant army, priests with lamps for śānti, rich reds and greens with embossed halos on key figures.","mysore_prompt":"Mysore style, didactic court tableau: astrologer explaining nimitta, scribe recording, commander organizing watch, clear separation of omen-report and response steps, fine linework and calm instructional clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed durbar with astrologer and nobles, subtle expressions of concern, background showing fort walls and mobilizing troops, meticulous textiles and architecture, restrained palette emphasizing tension."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: वा + अपि → वापि; षड्भिः + मासैः → षड्भिर्मासैः; मासैः + म्रियेत → मासैर् म्रियेत; परचक्रभयम् = पर + चक्र + भयम्

Related Themes: Agni Purana: Nimitta-śāstra and śānti-prayoga passages contiguous to 262.24 (birth-omens, animal-omens, civic calamities)

A
Agni
V
Vashistha
P
Paracakra (enemy host)

FAQs

It gives nimitta-śāstra (omenology) rules: abnormal or malformed births are read as prognostic signs—either the quick death of that offspring (within six months) or a public danger sign indicating threat from an enemy force.

Beyond theology, the Agni Purana preserves practical knowledge systems like Jyotiṣa and nimitta (portents) used for statecraft and risk-awareness—linking biological anomalies to political-military forecasting (paracakra-bhaya).

In a Puranic worldview, unusual births are treated as karmically charged indicators; the verse frames them as warnings to increase vigilance, corrective rites, and ethical governance to avert misfortune and collective harm.