योगनिद्रात्मने नाभिपद्मोद्भूतजगत्सृजे । नमः सलिलरूपाय कारणाय जगत्स्थितेः
yoganidrātmane nābhipadmodbhūtajagatsṛje | namaḥ salilarūpāya kāraṇāya jagatsthiteḥ
瑜伽の眠りを本性とする汝に敬礼する。臍の蓮華より生ずる諸世界の創造者に敬礼する。宇宙の水として顕れ、世界の存続の因となる汝に敬礼する。
Brahmā (deduced for Vaiṣṇavakhaṇḍa stuti context)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra (cosmic Nārāyaṇa focus)
Type: kshetra
Scene: Vishnu reclining on Śeṣa upon the cosmic ocean, eyes half-closed in yoga-nidrā; from his navel a lotus rises bearing Brahmā and the nascent worlds; waters shimmer as the sustaining cause.
The Divine is the hidden ground of creation and sustenance—present as the cosmic waters and as the serene power behind manifestation.
Ayodhyā is the contextual sacred place where such cosmological praise is recited to magnify its dhārmic and devotional atmosphere.
None; it is a contemplative hymn (stuti) suitable for japa/recitation.