रघुरुवाच । भगवंस्तिष्ठ मे हर्म्ये दिनमेकं मुनिव्रत । यावद्यतिष्ये भगवन्भवदर्थार्थमुच्चकैः
raghuruvāca | bhagavaṃstiṣṭha me harmye dinamekaṃ munivrata | yāvadyatiṣye bhagavanbhavadarthārthamuccakaiḥ
ラグは言った。「おお福徳ある御方、堅き誓戒を保つ聖仙よ、我が宮殿に一日お留まりください。それまでに、尊き御方の御用のために必要なものを、私は力を尽くして整えましょう。」
Raghu
Tirtha: Ayodhyā
Type: kshetra
Listener: Agastya
Scene: Inside Raghu’s palace at Ayodhyā: the king respectfully invites Agastya to stay one day, hands folded, attendants and lamps in a royal hall.
Dharma means taking responsibility: a king uses effort and resources to support sacred obligations.
Ayodhyā is the celebrated sacred landscape in which this exemplary royal dharma is narrated.
Support for guru-related duty (gurvartha) through rightful means, leading to dakṣiṇā/dāna.