वाक्प्रपंचादिरहितं निष्प्रपञ्चात्मकं शिवम् । ज्ञानज्ञेयावलोकस्थं हेत्वाभासविवर्जितम्
vākprapaṃcādirahitaṃ niṣprapañcātmakaṃ śivam | jñānajñeyāvalokasthaṃ hetvābhāsavivarjitam
シヴァは言葉の繁衍とあらゆる誇示を離れ、その本性は万象の多様を超える。知と所知の双方を観る証人として住し、因果の制約の影すら持たない。
Deductive (Prabhāsa-māhātmya context): narrator/teacher figure
Tirtha: Prabhāsa (Somnātha)
Type: kshetra
Scene: A quiet sanctum: the Liṅga in half-light; the devotee’s lips closed in mauna; floating script-like glyphs dissolve into blank radiance, indicating speech falling away into the seer.
The supreme Śiva is beyond verbal complexity and worldly multiplicity, realized as the witnessing awareness behind knower, knowing, and known.
Prabhāsa kṣetra by the continuous Prabhāsakṣetra-māhātmya setting.
None explicitly; the teaching supports silence, inquiry, and contemplative recognition of the witness.