तत्र स्नात्वा न्यंकुमत्यां सिद्धये पितृमुक्तये । स्नात्वाथ तर्प्पणं कुर्याद्देवादीनां यथाविधि
tatra snātvā nyaṃkumatyāṃ siddhaye pitṛmuktaye | snātvātha tarppaṇaṃ kuryāddevādīnāṃ yathāvidhi
そこで、霊的成就と祖霊の解放のためにニャンクマティー(Nyaṅkumatī)で沐浴し、沐浴ののち、規定に従って諸天などへタルパナ(tarpaṇa、満足の供献)を行うべきである。
Sūta (deduced)
Tirtha: Nyaṅkumatī
Type: kund
Scene: At dawn, a pilgrim bathes in the calm waters of Nyaṅkumatī, then stands on the bank with darbha in hand, offering tarpaṇa with cupped palms; subtle ancestral silhouettes receive offerings, while devas are invoked above.
Tīrtha-bathing is linked with compassionate duty: one seeks personal uplift while also working for ancestral release.
Nyaṅkumatī, a sacred bathing place within the Prabhāsakṣetra tradition.
Snāna at Nyaṅkumatī followed by tarpaṇa to devas and other recipients according to śāstric rule.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.