नमाम्यहं देवमजं पुराणमु पेन्द्रमिन्द्रावरराजजुष्टम् । शशांकसूर्याग्निसमाननेत्रं वृषेन्द्रचिह्नं प्रलयादिहेतुम्
namāmyahaṃ devamajaṃ purāṇamu pendramindrāvararājajuṣṭam | śaśāṃkasūryāgnisamānanetraṃ vṛṣendracihnaṃ pralayādihetum
我は礼拝す、アジャ(不生)にして太古の神を——ウペーンドラ(ヴィシュヌ)と天帝インドラすら敬う御方。御眼は月・日・火に等しく、雄牛の印を帯び、プララヤ(大壊滅)の因にして、また一切の始まりの根本なり。
Kubera (hymn/stotra) addressing Śiva (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra / Somnātha
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and other Naimiṣāraṇya ṛṣis (standard frame)
Scene: A pilgrim-sage at Prabhāsa bows to Śiva: serene yet awe-inspiring, with three luminous eyes—moon, sun, and fire—bull-emblem present; cosmic dissolution hinted as waves and dark clouds behind, while dawn light suggests new beginning.
The supreme Lord transcends birth and time, and is worthy of worship even for the highest deities—devotion aligns one with the cosmic source.
Somnātha at Prabhāsa-kṣetra, where this stotra is offered as a celebration of Śiva’s supremacy.
Namaskāra (reverential bowing) and stotra-recitation in praise of Śiva’s attributes (unborn, trinetra, bull-emblem).