इत्येवमादि नामानि स्वसंख्यातानि षोडश । गतानि संभविष्यंति कालस्यानंतभावतः
ityevamādi nāmāni svasaṃkhyātāni ṣoḍaśa | gatāni saṃbhaviṣyaṃti kālasyānaṃtabhāvataḥ
かくしてこのように始まり、定められた数に従う十六の御名は、すでに過ぎ去り、またなお現れ出る。時は本性として無限だからである。
Unnamed narrator within Prabhāsakṣetramāhātmya
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A sage narrates the succession of sixteen sacred names across endless time; behind him, a cosmic wheel of yugas and kalpas turns above the sea-shore of Prabhāsa.
Sacred names and manifestations unfold through endless time, encouraging steady devotion across changing ages.
Prabhāsakṣetra, where the Lord’s names are framed as part of the site’s eternal sacred narrative.
No explicit ritual; the verse supports contemplative remembrance of the Lord through time (kāla-smaraṇa with nāma-smaraṇa).