श्रवणद्वादशीयोगे गोमत्युदधिसंगमे । स्नात्वा मुक्तिमवाप्नोति यत्र गत्वा न शोचति
śravaṇadvādaśīyoge gomatyudadhisaṃgame | snātvā muktimavāpnoti yatra gatvā na śocati
シュラヴァナ宿がドヴァーダシーと相応する時、ゴーマティーと大海の合流にて沐浴すれば、解脱を得る。そこに至れば、もはや嘆くことのない境地に到達する。
Skanda (deduced)
Tirtha: Gomatī–udadhi-saṅgama (Dvārakā)
Type: sangam
Scene: Night turning to dawn over the confluence; a starry sky motif hints at Śravaṇa; pilgrims enter the water on Dvādaśī morning, with a calm, luminous atmosphere suggesting the ‘state where one does not grieve’.
Sacred time (tithi–nakṣatra yoga) amplifies the salvific power of a sacred place and rite.
The Gomati–ocean confluence near Dvārakā.
Snāna (ritual bathing) at the Gomati–ocean saṅgama specifically on Śravaṇa–Dvādaśī yoga.