ततो विप्रान्समाहूय चमत्कारपुरोद्भवान् । प्रतिष्ठां कारयामास मतं तेषां समाश्रितः
tato viprānsamāhūya camatkārapurodbhavān | pratiṣṭhāṃ kārayāmāsa mataṃ teṣāṃ samāśritaḥ
ついで彼は、聖都チャマトカーラ(Camatkāra)より出でた卓越なるバラモン祭司たちを招集し、彼らの教示に従って、プラティシュター(pratiṣṭhā:奉安・開眼の聖儀)を執り行わせた。
Purāṇic narrator
Tirtha: Cakrapāṇi-prāsāda-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A formal consecration: brāhmaṇas arrive from Camatkāra-pura with ritual vessels; the patron bows; kalasha, fire altar, and mantra-recitation surround the sanctum as the deity is installed.
Sacred works are completed through śāstric guidance—relying on qualified brāhmaṇas ensures ritual correctness and lasting sanctity.
The same Nāgarakhaṇḍa kṣetra where the Vaiṣṇava prāsāda is established; Camatkārapura is referenced as the priests’ origin.
Pratiṣṭhā—formal installation/consecration of the deity/temple, performed under brāhmaṇical direction.