Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 28

ततस्ते दानवाः शेषा ज्ञात्वा तल्लिंगसंभवम् । माहात्म्यं वृषनाथस्य क्षेत्रस्यास्योद्भवस्य च

tataste dānavāḥ śeṣā jñātvā talliṃgasaṃbhavam | māhātmyaṃ vṛṣanāthasya kṣetrasyāsyodbhavasya ca

ついで残ったダーナヴァたちは、そのリンガの起源を知り、ヴリシャナータ(Vṛṣanātha)の偉大さと、この聖なるクシェートラの神聖なる顕現とを悟った。

ततःthen
ततः:
Sambandha (Temporal/काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रमवाचक)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम् (Nominative plural, masc.)
दानवाःthe Dānavas
दानवाः:
Karta (Apposition/कर्ता-विशेष्य)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम् (Nominative plural, masc.)
शेषाःremaining
शेषाः:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम् (Nominative plural, masc.); विशेषणम्
ज्ञात्वाhaving learned
ज्ञात्वा:
Sambandha (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√ज्ञा (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund) = having known/learned
तत्-लिङ्ग-संभवम्the origin of that liṅga
तत्-लिङ्ग-संभवम्:
Karma (Object of gerund/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + लिङ्ग (प्रातिपदिक) + संभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम् (Accusative singular); समासः: तस्य लिङ्गस्य संभवः (origin/manifestation of that liṅga)
माहात्म्यम्the greatness, sacred glory
माहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम् (Accusative singular, neut.)
वृषनाथस्यof Vṛṣanātha
वृषनाथस्य:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootवृषनाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी एकवचनम् (Genitive singular, masc.)
क्षेत्रस्यof the sacred field (kṣetra)
क्षेत्रस्य:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे षष्ठी एकवचनम् (Genitive singular, neut.)
अस्यof this
अस्य:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे/पुंलिङ्गे षष्ठी एकवचनम् (Genitive singular); deictic pronoun
उद्भवस्यof the origin
उद्भवस्य:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootउद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी एकवचनम् (Genitive singular, masc.)
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक)

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)

Tirtha: Vṛṣanātha

Type: kshetra

Scene: The remaining dānavas, humbled, listen and learn the origin of the Liṅga; the Vṛṣanātha shrine or a radiant Liṅga appears as the focal point, emanating light that transforms their demeanor from hostility to reverence.

D
Dānavas
V
Vṛṣanātha
L
Liṅga
K
Kṣetra

FAQs

Even opponents are transformed when they recognize the divine origin of a sacred symbol and the māhātmya of its kṣetra.

The Vṛṣanātha-liṅga and the associated kṣetra (holy region) being praised in Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya.

This verse does not prescribe a rite; it introduces the recognition of the liṅga’s origin and the kṣetra’s glory.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App