सूत उवाच । ततः कतिपयाहेन चैत्रकृष्णादिरागतः । चित्रासंस्थे निशानाथे संप्राप्ता च चतुर्दशी
sūta uvāca | tataḥ katipayāhena caitrakṛṣṇādirāgataḥ | citrāsaṃsthe niśānāthe saṃprāptā ca caturdaśī
スータは語った。「幾日か過ぎて、チャイトラ月の暗黒半月(クリシュナ・パクシャ)が到来した。月がチトラー宿に在るとき、また第十四月日(チャトゥルダシー)も訪れた。」
Sūta
Tirtha: Candrāṅka-tīrtha (contextual)
Type: tirtha
Scene: Sūta narrates the passage of days; the scene shifts to a calendar-like depiction of Caitra’s dark fortnight arriving, the Moon positioned in Citrā, and the fourteenth tithi dawning—setting the stage for the bath.
Sacred rites are anchored in sacred time; the Purāṇa marks the exact lunar conditions for maximizing tīrtha merit.
The narrative is moving toward the pilgrimage bath at Śaṅkha-tīrtha described in the subsequent verse.
It establishes the calendrical moment—Caitra, caturdaśī, Moon in Citrā—when the prescribed bath is to be performed.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.