सकामो यदि विप्रेंद्र ध्यायमानः सुरूपताम् । निष्कामो वा परं स्थानं गमि ष्यति शिवात्मकम्
sakāmo yadi vipreṃdra dhyāyamānaḥ surūpatām | niṣkāmo vā paraṃ sthānaṃ gami ṣyati śivātmakam
おお、婆羅門の長よ。欲をもってこれを行い、美を観想する者は端正なる姿を得る。だが欲なき者は、シヴァの本性なる至上の住処へと赴く。
Bhagavān
Type: kshetra
Listener: viprendra (chief of brāhmaṇas)
Scene: A brāhmaṇa devotee at a sacred ford meditates on radiant beauty; the scene bifurcates symbolically—one path showing enhanced comeliness, the other a luminous ascent into Śiva’s supreme realm.
The same sacred act yields different fruits according to intention: desire leads to worldly enhancement, while desirelessness leads toward Śiva-realization and the highest state.
The tīrtha of Nāgarakhaṇḍa Adhyāya 11, whose practice is framed as capable of granting both worldly and transcendental outcomes.
Dhyāna (meditative intention) is highlighted—either meditating on beauty for sakāma fruit or approaching desirelessly for the supreme Śiva-oriented fruit.