तच्छ्रुत्वा वचनं तेषां सुहृदां वै हिमालयः । सम्यक्संकल्पमकरोद्ब्रह्ममा नोदितस्तदा । इमां कन्यां तुभ्यमहं ददामि परमेश्वर
tacchrutvā vacanaṃ teṣāṃ suhṛdāṃ vai himālayaḥ | samyaksaṃkalpamakarodbrahmamā noditastadā | imāṃ kanyāṃ tubhyamahaṃ dadāmi parameśvara
善意の友らの言葉を聞くや、ヒマラヤは梵天に促されて堅固なる決意を定め、こう告げた。「おおパラメーシュヴァラよ、この乙女を汝に捧げ授ける。」
Himālaya
Scene: Himavat, moved yet composed, makes a solemn vow; Brahmā’s presence is suggested as a guiding figure or radiance; Himavat offers the maiden (Pārvatī) to Parameśvara in a formal kanyādāna gesture.
A dharmic act becomes complete through saṅkalpa—clear inner resolve aligned with sacred counsel and divine ordinance.
The passage is situated in the Kedāra-khaṇḍa, tied to the Kedāra pilgrimage sphere (Kedārnātha and surrounding tīrthas).
The formal declaration of kanyādāna—publicly giving the maiden to Parameśvara as part of marriage rites.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.