सर्वेषामेव लोकानामैकपद्येन सर्वशः । हर्षो महानभूत्तत्र लक्ष्मीनारायणागमे
sarveṣāmeva lokānāmaikapadyena sarvaśaḥ | harṣo mahānabhūttatra lakṣmīnārāyaṇāgame
あらゆる世界において、四方すべてに、ただちに大いなる歓喜が起こった。ラクシュミーとナーラーヤナ(Nārāyaṇa)が相まみえたからである。
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis
Scene: A cosmic tableau: waves of joy spreading across worlds at the moment Lakṣmī and Nārāyaṇa come together—suggested through radiating light, blossoming lotuses, and rejoicing beings in multiple realms.
The presence and union of the Divine brings universal auspiciousness; spiritual harmony radiates across all realms.
Kedārakhaṇḍa’s sacred geography is the overarching glorified context, though no single tirtha-name appears in this verse.
No ritual instruction is stated.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.