दृष्ट्वा मन्येत स क्षीणमात्मजीवितमाप्तवान् । नासिका वक्रतामेति कर्णयोर्न्नमनोन्नती
dṛṣṭvā manyeta sa kṣīṇamātmajīvitamāptavān | nāsikā vakratāmeti karṇayornnamanonnatī
これらの徴を見たなら、自らの命がすでに衰えたと悟るべきである。鼻が曲がり、両耳が不規則に垂れたり上がったりするのは、生命の減退のしるしである。
Lomaharṣaṇa (Sūta) addressing the sages (deduced)
Scene: A calm but grave diagnostic scene: an elder or physician-like figure observes a person’s face—nose subtly crooked, ears uneven—while the subject contemplates shortened life.
Physical decline is interpreted as a dharmic reminder: use the remaining time for purification, truthfulness, and devotion.
No tīrtha is mentioned.
None; the verse lists bodily nimittas (signs).