ग्रसनस्य रथो युक्तो महामेघरवो बभौ । शतेन चापि सिंहानां रथो जंभस्य योजितः
grasanasya ratho yukto mahāmegharavo babhau | śatena cāpi siṃhānāṃ ratho jaṃbhasya yojitaḥ
グラ―サナの戦車は繋がれ、大雲の轟きのごとく鳴り響いた。さらにジャンバの戦車も、百頭の獅子を轅にして結ばれた。
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Scene: Two colossal chariots surge forward: Grāsana’s chariot surrounded by rolling cloud-like dust, its rumble like thunder; Jambha’s chariot drawn by a hundred lions, manes flying, mouths open in synchronized roars, harnesses gleaming.
Powerful sound and force may intimidate, but in Purāṇic dharma the decisive factor is righteousness, not mere might.
None.
None.