स्वर्धुन्याः पश्चिमे कूले उत्तरेर्कविनायकात् । लंबोदरो गणाध्यक्षः क्षालयेद्विघ्नकर्दमम्
svardhunyāḥ paścime kūle uttarerkavināyakāt | laṃbodaro gaṇādhyakṣaḥ kṣālayedvighnakardamam
天なる河ガンガー(Gaṅgā)の西岸、アルカ・ヴィナー ヤカ(Arkavināyaka)の北に、ガナ(Gaṇa)を統べる主ランボーダラ(Lambodara)が坐す。彼は障碍の泥を洗い清める。
Skanda
Tirtha: Lambodara (Vināyaka shrine near Gaṅgā; north of Arkavināyaka)
Type: ghat
Listener: Sages/interlocutor
Scene: On a Kashi ghat at dawn, Gaṅgā flows; a small shrine north of Arkavināyaka houses Lambodara, crowned and serene, blessing pilgrims. The ‘mud of obstacles’ is visualized as dark swirls dissolving into the river’s light.
In the sanctified landscape of Kāśī, Gaṇeśa removes not just single obstacles but the very ‘mud’ that causes repeated hindrances.
A Vināyaka spot on the western bank of Gaṅgā in Kāśī, north of Arkavināyaka, associated with Lambodara.
No explicit rite is stated; the verse emphasizes the fruit of approaching/darśana of Lambodara—removal of vighnas.