आसने स्वे महादिव्ये रत्नकांचनभूषिते । चित्रार्पिता सभा सर्वा दीपा निर्वातगा इव
āsane sve mahādivye ratnakāṃcanabhūṣite | citrārpitā sabhā sarvā dīpā nirvātagā iva
宝玉と黄金で飾られた、きわめて神妙なる自らの座に就くと、会座のすべては光り澄み、風なき所に立つ灯火のごとく静まり返っていた。
Narrator (Purāṇic narrator; unspecified in snippet)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: A radiant, jewel-and-gold adorned throne/seat; the whole assembly glows in poised stillness, like steady lamps in a windless chamber.
In the presence of dharma and divine authority, the mind and assembly become steady—symbolized by lamps undisturbed by wind.
The verse paints the sacred atmosphere of the Dharmāraṇya narrative milieu rather than praising a named pilgrimage site directly.
No explicit ritual is prescribed; it is a descriptive verse establishing the sanctity and composure of the assembly.