एवं ध्यात्वा महादेवं देवीं च गिरि कन्यकाम् । न्यासक्रमेण संपूज्य देवं गंधादिभिः क्रमात्
evaṃ dhyātvā mahādevaṃ devīṃ ca giri kanyakām | nyāsakrameṇa saṃpūjya devaṃ gaṃdhādibhiḥ kramāt
このようにマハーデーヴァと、山の娘なる女神を観想したのち、定められた次第に従って神を供養すべし。規定のニヤーサを行い、ついで白檀などのウパチャーラを順に捧げるのである。
Ritual instructor/narratorial voice within Brahmottarakhaṇḍa
Scene: A calm worshipper seated before a Śiva-pīṭha, first meditating on Mahādeva with Pārvatī, then touching limbs for nyāsa, then offering sandal paste and successive upacāras in order.
Right worship begins inwardly (dhyāna), is sealed through sanctifying placement (nyāsa), and is completed outwardly through ordered offerings.
No specific sacred geography is named; the focus is on correct Śiva-Śakti worship procedure.
Perform dhyāna of Śiva and Pārvatī, then nyāsa in the proper sequence, then offer gandha (sandal/fragrance) and other upacāras क्रमात् (in order).