पुनः पप्रच्छ तां बालां पुत्रः कस्यायमुत्तमः । कथं धृतो वा जठरे बालोऽयं चंद्रसन्निभः
punaḥ papraccha tāṃ bālāṃ putraḥ kasyāyamuttamaḥ | kathaṃ dhṛto vā jaṭhare bālo'yaṃ caṃdrasannibhaḥ
彼は再びその若き女に尋ねた。「このすぐれた子は誰の子なのか。月のごとく輝くこの幼子は、いかにして宿り、胎内に保たれたのか。」
Brāhmaṇa (vipra) speaking (within narrator’s frame)
Scene: The man points gently toward the moon-like child, asking about his father and the mystery of conception; the child glows softly, calm and radiant.
Dharma seeks clarity about responsibility and lineage; careful questioning precedes ethical decisions in complex situations.
Gokarṇa (contextual setting), though the verse itself focuses on the child and parentage.
None.