मोचयित्वा रिपुभयात्तमाश्वासयदाकुलः । अथारिसैन्येषु चरंस्तेषां जग्राह योषितः
mocayitvā ripubhayāttamāśvāsayadākulaḥ | athārisainyeṣu caraṃsteṣāṃ jagrāha yoṣitaḥ
敵への恐れから彼を解き放つと、なお心騒ぐままに慰めて励ました。ついで敵軍の中を巡り歩き、彼らの女たちを保護のもとに置いた。
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating
Scene: A tense battlefield: the hero frees someone from enemy terror, offers reassurance, then strides through hostile ranks to secure enemy women under protection/custody.
Dharma includes reassurance and protection after crisis; strength is paired with responsibility for non-combatants.
None is indicated in this verse.
None.