स खड्गशंखावादाय वैश्यपुत्रसहायवान् । दंशितो हयमारुह्य कुमारो विजिगीषया
sa khaḍgaśaṃkhāvādāya vaiśyaputrasahāyavān | daṃśito hayamāruhya kumāro vijigīṣayā
その王子は商人の子を助力者として、剣の響きと法螺貝の音を鳴り渡らせ、武具を整えて馬にまたがり、勝利を求めて進んだ。
Narrator (Purāṇic voice, traditionally Sūta)
Scene: Bhadrāyu, armored and resolute, mounts a horse; a conch is sounded and swords flash; beside him stands a merchant’s son as trusted aide, signaling a swift pursuit.
Dharma is upheld through readiness and right alliances; resolve (vijigīṣā) is framed as a prince’s duty to restore order.
No holy site is mentioned in this verse.
None; it describes martial preparation.