स काशिराजतनयामुपयेमे वराननाम् । कांतां कलावतीं नाम रूपशीलगुणान्विताम्
sa kāśirājatanayāmupayeme varānanām | kāṃtāṃ kalāvatīṃ nāma rūpaśīlaguṇānvitām
彼はカーシー(Kāśī)王の娘で、麗しく輝く面差しのカラーヴァティー(Kalāvatī)という姫を娶った。彼女は美貌と良き品性、そして徳を備えていた。
Narrator (contextual Purāṇic narrator; exact speaker not explicit in excerpt)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: A wedding scene: the king and the Kāśī princess Kalāvatī under a canopy, garlands exchanged, sacred fire present; Kāśī’s riverine aura hinted through lotus and ghats motifs.
Marriage in Purāṇic Dharma is portrayed as a dhārmic union grounded in virtues (śīla, guṇa), not merely attraction.
Kāśī (Vārāṇasī) is mentioned as the royal lineage source, though no specific tīrtha is praised in this verse.
No explicit ritual is prescribed; the verse narrates a marriage alliance.