Rishi: Yājñavalkya-tradition
Devata: Abstract ends/powers (Puṣṭi, Vīrya, Tejas, Īrā, Bhadrā, Śreyas, Ādhyakṣya)
Chandas: Yajus-catalogue
Samhita Patha (Devanagari)अर्मे॑भ्यो हस्ति॒पं ज॒वाया॑श्व॒पं पुष्ट्यै॑ गोपा॒लं वी॒र्या॒याविपा॒लं तेज॑सेऽजपा॒लमिरा॑यै की॒नाशं॑ की॒लाला॑य सुराका॒रं भ॒द्राय॑ गृह॒पᳪ श्रेय॑से वित्त॒धमाध्य॑क्ष्यायानुक्ष॒तार॑म्
Transliterationarme̱bhyo hastipáṃ javā́yāśvapáṃ púṣṭyai gopāláṃ vīryā́yāvipāláṃ téjase’japā́lamírāyai kīnā́śaṃ kīlā́lāya surākā́raṃ bhadrā́ya gṛhapáṃ śréyase vittadhámādhyákṣyāyānukṣattā́ram
Translation諸軍のために象使いを、疾速のために馬使いを、滋養・繁栄(puṣṭi)のために牛飼いを、勇力(vīrya)のために羊飼いを、光輝(tejas)のために山羊飼いを、糧養(irā)のために耕作者を、甘醴(kīlāla)とスラー酒(surā)のために醸造者を、吉祥(bhadra)のために家長を、繁栄(śreyas)のために財庫の長を、統御(ādhyakṣya)のために随護の者を(任ずる)。
Padapatha (Word Analysis)अर्मेभ्यः । हस्तिपम् । जवाय । अश्वपम् । पुष्ट्यै । गोपालम् । वीर्याय । अविपालम् । तेजसे । अजपालम् । इरायै । कीनाशम् । कीलालाय । सुराकारम् । भद्राय । गृहपम् । श्रेयसे । वित्तधम् । आध्यक्ष्याय । अनुक्षत्तारम्
Word by Wordअर्मेभ्यःto/for the (men) of the arable tract / ploughmen (armas) हस्तिपम्elephant-keeper / mahout अश्वपम्horse-keeper / groom पुष्ट्यैfor prosperity/nourishment गोपालम्cowherd / protector of cattle वीर्यायfor vigor/heroic power अविपालम्shepherd / protector of sheep अजपालम्goatherd / protector of goats इरायैfor refreshment/food (Iḍā) कीनाशम्ploughman / cultivator कीलालायfor sweet drink/fermented juice (kīlāla) सुराकारम्maker of surā (liquor-brewer) भद्रायfor welfare/auspiciousness गृहपम्householder / master of the house श्रेयसेfor the better/good वित्तधम्wealth-holder / treasurer अध्यक्ष्यायfor supervision/for the overseer अनुक्षतारम्follower-guardian / attendant protector 
Viniyoga (Ritual Application)