Sagara-vaṃśa-prasavaḥ — The Birth of Sagara’s Sons and the Bhāgīratha Lineage
तत्सुतो पुष्पनामा हि ध्रुवसंज्ञस्तदात्मजः । अग्निवर्णस्सुतस्तस्य शीघ्रनामा सुतस्ततः
tatsuto puṣpanāmā hi dhruvasaṃjñastadātmajaḥ | agnivarṇassutastasya śīghranāmā sutastataḥ
その子はまことにプシュパナーマと名づけられ、その子はドゥルヴァサンジュニャと呼ばれた。ドゥルヴァサンジュニャの子はアグニヴァルナ、そしてアグニヴァルナよりシーグラナーマという子が生まれた。
Suta Goswami
This verse preserves the sacred continuity of lineage, showing how dharma is carried through generations; in Shaiva reading, such order (niyati) supports the soul’s gradual purification toward Shiva’s grace.
Though genealogical in content, it functions as narrative scaffolding for later Shaiva teachings and episodes where rulers and descendants approach Saguna Shiva through devotion, vows, and temple-centered Linga worship.
No explicit practice is stated; a fitting takeaway in Shaiva Siddhanta is to maintain daily Panchakshara japa (“Om Namaḥ Śivāya”) and uphold dharma, mirroring the steadiness implied by orderly succession.