Sagara-vaṃśa-prasavaḥ — The Birth of Sagara’s Sons and the Bhāgīratha Lineage
क्षेमधन्वसुतस्त्वासीद्देवानीकः प्रतापवान् । आसीदहीनगुर्नाम देवानीकात्मजः प्रभुः
kṣemadhanvasutastvāsīddevānīkaḥ pratāpavān | āsīdahīnagurnāma devānīkātmajaḥ prabhuḥ
武勇と威光に満ちたデーヴァーニカは、クシェーマダンヴァンの पुत्रであった。さらにデーヴァーニカの पुत्रは、アヒーナグと名づけられた尊き主であった。
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
This verse preserves sacred lineage-history within the Uma Saṃhitā, emphasizing that dharma and devotion to Pati (Śiva) are carried through generations; noble qualities like pratāpa (spiritual-heroic vigor) support the pursuit of Śiva’s grace and liberation.
Though the verse is genealogical, it functions as narrative scaffolding for later Shaiva teachings: the Shiva Purana often situates Linga/Saguṇa-Śiva worship within the lives of specific lineages, showing how rulers and progeny uphold vows, temples, and Śiva-dharma.
No specific rite is prescribed in this line; the practical takeaway is to sustain one’s spiritual inheritance through daily Shaiva discipline—japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and steady dharmic conduct—so devotion continues across generations.