सतीकृतप्रार्थना तथा परतत्त्वजिज्ञासा — Satī’s Prayer and Inquiry into the Supreme Principle
नवांगानीति मद्भक्तेर्भुक्तिमुक्तिप्रदानि च । मम प्रियाणि चातीव ज्ञानोत्पत्तिकराणि च
navāṃgānīti madbhakterbhuktimuktipradāni ca | mama priyāṇi cātīva jñānotpattikarāṇi ca
これらは我に対する信愛(バクティ)の九つの肢である。世の享楽と解脱(ムクティ)の双方を授ける。これらは我にとってきわめて愛しく、また真の霊的智慧の生起をもたらす因ともなる。
Lord Shiva
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Paśupatinātha
Significance: Summarizes navāṅga-bhakti as a complete sādhana: it yields bhukti (ordered worldly flourishing) and mukti (release) and generates jñāna—hallmark of Śiva’s anugraha over the paśu.
Type: stotra
Role: teaching
Offering: dhupa
It declares that Shiva-bhakti is not merely emotional devotion: its disciplined “ninefold” practice is a direct means for the rise of jñāna (spiritual knowledge) and culminates in mukti, while also supporting righteous well-being (bhukti) in worldly life.
By affirming that these devotional limbs are “dear to Me,” the verse supports Saguna worship—approaching Shiva with concrete acts like hearing, chanting, remembrance, and service, commonly centered on the Shiva-liṅga as the accessible, grace-bestowing form of Pati (Shiva).
Adopt a structured bhakti-sādhana: daily śravaṇa and kīrtana of Shiva’s names (especially pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”), smaraṇa (remembrance) and arcana (liṅga-pūjā); these are presented as practices that ripen into jñāna and liberation.