Sukta 8.21
आ याहीम इन्दवोऽश्वपते गोपत उर्वरापते । सोमं सोमपते पिब ॥
ā́ yāhīmá índavo 'śva-pate gó-pata úrvārā-pate | sómaṃ soma-pate piba ||
来たれ――搾り出されたソーマ(Soma)の流れが汝を呼ぶ。馬力の主よ、輝く群れ(牛群)の主よ、広き沃野の主よ。ソーマの主よ、ソーマを飲め。
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.