Rig Veda Sukta 5
Mandala 5Sukta 511 Mantras

Sukta 5

Sukta 5.5

Rishi

Atri (Ātreya tradition) (RV 5.5)

Devata

Agni (Jātavedas)

Chandas

Gāyatrī

この讃歌は、澄ましバター(ギー)によってジャータヴェーダスなるアグニを燃え立たせ、供物を運び、祭主の生に正しい秩序(ṛta)を呼び覚ます光明の知者として讃える。内容は具体的な供献の行為から、より広い宇宙的調和へと展開し、とりわけ「ṛtaの母」とされる夜と暁の律動を描き、最後にsvāhā(スヴァーハー)の句を重ねて、供えを複数の神々へ、ついにはすべての神々へと拡げて結ぶ。

Mantras

Mantra 1

सुसमिद्धाय शोचिषे घृतं तीव्रं जुहोतन । अग्नये जातवेदसे ॥

よく燃え立つ炎へ、燃えさかる光へ、鋭きギー(清酥)の供物を注げ。アグニ・ジャータヴェーダ(Jātavedas)に捧げよ。

Mantra 2

नराशंसः सुषूदतीमं यज्ञमदाभ्यः । कविर्हि मधुहस्त्यः ॥

ナーラーシャṃサ(Narāśaṃsa)――欺かれぬ者――は、この祭祀をよく進ませ、目標へと成就させる。彼はまことに詩聖、蜜を手にする者ゆえに。

Mantra 3

ईळितो अग्न आ वहेन्द्रं चित्रमिह प्रियम् । सुखै रथेभिरूतये ॥

讃えられ招かれしアグニ(Agni)よ、ここにインドラ(Indra)を――多彩なる姿をもち、ここに愛される者を――安らぎの戦車に乗せて、われらの救護のために運び来たれ。

Mantra 4

ऊर्णम्रदा वि प्रथस्वाभ्यर्का अनूषत । भवा नः शुभ्र सातये ॥

結ばれたものを和らげ解き放つ光明の力よ、広くひろがれ。われらの讃歌は汝へと押し寄せた。真の獲得を勝ち取るため、われらにとって輝ける助け手となれ。

Mantra 5

देवीर्द्वारो वि श्रयध्वं सुप्रायणा न ऊतये । प्रप्र यज्ञं पृणीतन ॥

神なる門々(Devīr Dvārāḥ)よ、広く開きひらけ。よき通路となって、われらの護りとなれ。進め、進め――祭祀(yajña)を満たし、成就せしめよ。

Mantra 6

सुप्रतीके वयोवृधा यह्वी ऋतस्य मातरा । दोषामुषासमीमहे ॥

麗しき相をもち、われらの生命力を増し育てる、力あるリタ(Ṛta・宇宙の秩序)の二母――夜と曙(ウシャス)――を、われらは求め、ここに招き呼ぶ。

Mantra 7

वातस्य पत्मन्नीळिता दैव्या होतारा मनुषः । इमं नो यज्ञमा गतम् ॥

風の道において讃えられ、人のために奉仕する、神なる二ホータル(Hotar・祭司、招請者)よ。われらのこの祭儀へ来たりませ。

Mantra 8

इळा सरस्वती मही तिस्रो देवीर्मयोभुवः । बर्हिः सीदन्त्वस्रिधः ॥

イラー(Iḷā)、サラスヴァティー、マヒー(Mahī)――安楽をもたらす三女神よ――欠けることなき支えとして、聖なる敷草バルヒス(barhis)に坐しませ。

Mantra 9

शिवस्त्वष्टरिहा गहि विभुः पोष उत त्मना । यज्ञेयज्ञे न उदव ॥

おおトヴァシュトリ(Tvaṣṭṛ)よ、吉祥なる者としてここに来たれ――増益の力において広大にして、自らの本体によって。祭ごと祭ごとに、われらを上へと引き上げ、養い栄えさせたまえ。

Mantra 10

यत्र वेत्थ वनस्पते देवानां गुह्या नामानि । तत्र हव्यानि गामय ॥

おお林木の主ヴァナスパティ(Vanaspati)よ、汝が神々の秘められた名を知るそのところへ、供物(havyá)を導き運べ。

Mantra 11

स्वाहाग्नये वरुणाय स्वाहेन्द्राय मरुद्भ्यः । स्वाहा देवेभ्यो हविः ॥

スヴァーハー(svāhā)、アグニ(Agni)に、ヴァルナ(Varuṇa)に。スヴァーハー、インドラ(Indra)に、マルット(Maruts)に。スヴァーハー――この供物(havís)を神々へ。

Frequently Asked Questions

Its main purpose is to kindle and honor Agni Jātavedas with ghee, asking him to carry the offering and establish ṛta (right order) and vitality in life.

Night (Doṣā) and Dawn (Uṣas) mark the sacred rhythm of time; calling them “Mothers of Ṛta” teaches that worship and life flourish when aligned with cosmic order and proper timing.

It is a formal dedication of the oblation: first to specific gods (Agni, Varuṇa, Indra, the Maruts) and then to all the devas, completing the offering in a universal way.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App