सप्तनवतितमः सर्गः (Yuddha Kāṇḍa 97): Sugrīva’s Onslaught and the Fall of Virūpākṣa
विवृत्तनयनंक्रोधात्सफेनंरुधिराप्लुतम् ।ददृशुस्तेविरूपाक्षंविरूपाक्षतरंकृतम् ।।।।
vivṛttanayanaṃ krodhāt saphenaṃ rudhirāplutam |
dadṛśus te virūpākṣaṃ virūpākṣataraṃ kṛtam ||
彼らはヴィルーパークシャを見た。怒りで眼はうつろに翻り、口には泡が立ち、血に濡れそぼち、激しい倒れ方によっていよいよ醜怪となっていた。
Seeing the defeated and broken monkeys, Sugriva assigned Sushena for their protection and went to the battle making others wonder at his wonderful action.
The verse underscores a dharmic warning: uncontrolled krodha (anger) deforms judgment and leads to ruin; violence returns as visible consequence upon the violent.
After Virūpākṣa is brought down, the vānaras witness his ghastly condition as he lies wounded/dying.
Sobriety and discernment are implied—warriors must not be ruled by rage, which becomes self-destructive.