अतिकायवधः
The Slaying of Atikāya
स विस्फार्यमहाचापंकिरीटीमृष्टकुण्डलः ।नामविश्रावयामासननाद च महास्वनम् ।।।।
sa visphārya mahācāpaṃ kirīṭī mṛṣṭakuṇḍalaḥ | nāma viśrāvayāmāsa nanāda ca mahāsvanam ||
冠を戴き、磨かれた耳飾りをつけた彼は、大弓を鳴らし、自らの名を高らかに告げ、さらに大音声で咆哮した。
Then the extraordinarily energetic and powerful son of Rakshasa king was in turn frightened at the sound of Saumithri's bow and was astonished.
The verse sets up the contrast between mere self-assertion (boasting) and true dharma-based valor; it implies that loud proclamation is not itself righteousness—conduct and purpose determine ethical worth.
Atikāya (in this episode) publicly announces himself, twangs his bow, and roars to intimidate opponents and initiate combat.
It foregrounds martial confidence and intimidation; as a foil, it prepares for Lakṣmaṇa’s disciplined, duty-bound response.